Translation of "from her husband" in Italian


How to use "from her husband" in sentences:

Whosoever putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and whosoever marrieth her that is put away from her husband committeth adultery.
Chiunque ripudia la propria moglie e ne sposa un'altra, commette adulterio; chi sposa una donna ripudiata dal marito, commette adulterio
She got them from her husband.
Le ha prese da suo marito.
Now, tonight on our show, we have Mitzi Gaynor, Sergio Franchi and a woman from France will pull light bulbs from her husband's throat.
Stasera, sul palco avremo Mitzi Gaynor, Sergio Franchi...... eunadonnafrancesecheestrarrà delle lampadine dalla gola del marito.
From her husband. 40 years late.
Di suo marito. Con trent'anni di ritardo.
Since her separation from her husband she had had many suitors but had not considered a single one until this moment.
Dopo la separazione, aveva avuto tanti corteggiatori... ma non ne aveva considerato nessuno, fino ad allora.
It's wrong to take a mother from her children, a wife from her husband.
È sbagliato portare via una madre dai suoi figli, una moglie da suo marito.
She has petitioned the king demanding a divorce from her husband on the grounds that his prior betrothal to you was actually consummated.
Pare che abbia chiesto al Re il divorzio da suo marito sulla base del fatto che il suo matrimonio con te è stato consumato.
7 They shall not take a wife that is a whore, or profane; neither shall they take a woman put away from her husband: for he is holy unto his God.
7 Non prenderanno una prostituta, né una donna disonorata; non prenderanno una donna ripudiata dal suo marito, perché sono santi al loro Dio.
She hid the money from her husband.
Nascondeva il denaro da suo marito.
I mean, if she's really hiding from her husband, she's doing a bang-up job.
Voglio dire, se si sta davvero nascondendo da suo marito, sta facendo un lavoro eccellente.
I can only imagine how desperate she is to get away from her husband.
Posso solo immaginare quanto disperatamente voglia scappare dal marito.
Er, Trish is recently separated from her husband, Ian.
Trish si è da poco separata da suo marito,
Trish is recently separated from her husband Ian.
Di recente, Trish si e' separata dal marito, Ian.
And unto the married I command, yet not I, but the Lord, Let not the wife depart from her husband:
Agli sposati poi ordino, non io, ma il Signore: la moglie non si separi dal marito
However, we must be cautious, it is better to stay away from her husband, as you can, by Precautions In.
Comunque... dobbiamo essere cauti. State piu' lontana che potete da vostro marito, al fine di evitare...
If Mary can turn away from her husband after being married for less than a year, then she is a fickle and foolish woman.
Se Mary riesce a voltare le spalle al marito dopo solo un anno di matrimonio, allora e' una donna capricciosa e incosciente.
I spoofed a text from her husband.
Ho inviato un finto messaggio del marito.
Why would she steal from her husband?
Perche' dovrebbe rubare a suo marito?
Exactly one month passed with no word from her husband when her brother was dragged from his classroom by the general's secret police.
Era passato esattamente un mese senza notizie di suo marito quandosuofratello fu preso dalla sua classe dalla polizia segreta del generale.
So, if Clara stole money from her husband, Why did we switch sides.
Quindi, se Clara ha rubato i soldi al marito, perche' siamo passati dall'altra parte?
It speaks to the accusation that Clara was stealing from her husband.
E' una prova contro l'accusa che Clara stava derubando suo marito.
Did she mention needing to hide this from her husband?
Ha mai accennato il doverlo tenere nascosto al marito?
You know, if you were really Lynette's friend, You would know that you cannot live two doors down from her husband-- a man you still love.
Sai, se fossi amica di Lynette sapresti di non poter vivere due porte accanto a suo marito un uomo che ami ancora.
Josephine was abducted from her husband.
Josephine e' stata rapita mentre era col marito.
Well, Maryanne Samuels, better known as contestant number one, filed for divorce from her husband six weeks ago.
Beh, Maryann Samuel, meglio nota come la sospettata numero uno, ha presentato istanza di divorzio da suo marito sei settimane fa.
Sarah was separated from her husband Vince, and after long, grueling days at work, she'd go home to a cold, empty apartment.
Sarah si era separata da Vince, e dopo lunghe ed estenuanti giornate di lavoro, rincasava in un appartamento freddo e vuoto.
Separated from her husband, custody problems with their son.
Separata dal marito, problemi di custodia del figlio.
I'll talk to her, you just get her away from her husband.
Le parlo io, tu allontanala solo da suo marito.
It would've been easier coming from her husband.
Sarebbe stato ancora piu' facile se gliel'avesse detto suo marito.
I think maybe she was running from her husband.
Secondo me scappava dal marito. Roy Collins.
As a matter of fact, Ms. Hall had just arrived home from her husband Mark's funeral when she was killed.
Per l'esattezza, la signora Hall era appena tornata dal funerale del marito Mark, quando e' stata uccisa.
So Katie stood to inherit millions from her husband's death.
Quindi Katie avrebbe potuto ereditare milioni di dollari, con la morte del marito.
How would it look for a married woman to move in with her parents apart from her husband?
Cosa si direbbe di una donna sposata che torna dai genitori, lontana dal marito?
18 Whosoever putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and whosoever marrieth her that is put away from her husband committeth adultery.
LUCA 16:18 Chiunque ripudia la propria moglie e ne sposa un'altra, commette adulterio; chi sposa una donna ripudiata dal marito, commette adulterio.
Ishbosheth sent, and took her from her husband, even from Paltiel the son of Laish.
15 Ish-Bosceth mandò a prenderla presso suo marito Paltiel, figlio di Laish.
It is especially nice if such attention comes from one of the closest people, namely from her husband.
È particolarmente bello se tale attenzione viene da una delle persone più vicine, cioè da suo marito.
With no support from her husband, she caused a sensation by taking him to court and prosecuting her own case, and a far greater sensation when she won.
Suo marito non la proteggeva, e suscitò scalpore quando lo portò in tribunale per ottenere giustizia, e molto più scalpore quando vinse la causa.
But she's married, so I'm going to have to get her split up from her husband."
Ma è sposata, quindi dovrò farla separare dal marito."
They shall not take a wife that is a whore, or profane; neither shall they take a woman put away from her husband: for he is holy unto his God.
Non prenderanno in moglie una prostituta o gia disonorata; né una donna ripudiata dal marito, perché sono santi per il loro Dio
And Ish-bosheth sent, and took her from her husband, even from Phaltiel the son of Laish.
Is-Bàal mandò incaricati a toglierla al suo marito, Paltiel figlio di Lais
Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the LORD.
Ma come una donna è infedele al suo amante, così voi, casa di Israele, siete stati infedeli a me. Oracolo del Signore
2.5778570175171s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?